HENRY and I
Hello boys and girls! In the photo above you can see me with my friend Henry the hippo. Henry loves MUSIC, and with him and my friend Javi you are going to learn some songs and some dances.
¡Hola chicos y chicas! En la foto podéis verme con mi amigo Henry. Henry ama la MÚSICA y con él y mi amigo Javi, váis a aprendrer algunas canciones, algunos bailes.
Hola nois i noies! A la foto em podeu veure amb el meu amic Henry. En Henry és un enamorat de la MÚSICA i amb ell i el meu amic Javi podreu aprendre algunes cançons, algunes danses.
Hello! I am Henry, the hipo and as my friend Little says, I love MUSIC. Here you have some songs with the lyrics. Some have pictures to colour and others you have to be more artist and do the picture by yourselves! You can print them! Sing and dance with me!
¡Hola! Soy Henry, el hipopótamo y, como mi amigo Little dice, me encanta la MÚSICA. Aquí tenéis algunas canciones con la letra. Unas tiene dibujos, pero en otras tenéis que ser más artistas y hacer el dibujo vosotros mismos. ¡La podéis imprimir! ¡¡Cantad y bailad conmigo!!
Hola! Sóc en Henry, l'hipopòtam i, com el meu amic en Little diu, m'encanta la música. Aqui teniu algunes cançons amb la lletra. Unes tenen dibuixos, però en altres heu de ser més artistes i fer el dibuix per vosaltres mateixos. Les podeu imprimir!! Cateu i balleu amb mi!!!
ENGLISH ADAPTATIONS
My friend Javi made an adaptation of these beautiful Catalan songs. You can see and listen to the songs in the VIDEO section. We hope you like it!!!
Mi amigo Javi ha hecho adaptaciones al inglés de estas preciosas canciones catalanas Podéis escuchar las canciones en el apartado de vídeos.¡¡Esperamos que os guste!!
El meu amic Javi ha fet adaptacions a l'anglès d'aquestes boniques cançons catalanes . Podeu veure els videos a l'apartat de videos. Esperem que us agradi!!
THE SQUIRREL SONG
THE SNAIL SONG
MARRAMEU
OH! IT'S COLD OUTSIDE!
SONGS OF OUR STORIES
"LITTLE AND HIS COLOURED TAILS"
These are lyrics for the song of my first story with Henry, the hippo: "Little, the special lion".
Esta es la letra de la canción de mi primera historia con mi amigo Henry, el hipopótamo: "Little, the special lion".
Aquesta és la lletra de la cançó de la meva primera historia amb el meu amic l'hipopòtam Henry: "Little, the special lion"
"LITTLE AND THE AUTUMN"
And here you have the lyrics for the song of our second story "Little and the autumn". It's called "It's autumn".
Y aquí tenéis la letra de la canción de nuestra segunda historia "Little and the autumn". Se llama "It's autumn".
I aqui teniu la lletra de la cançó de la nostra segona història "Little and the autumn". Es diu "It's autumn".
I introduce you my friends Kitty, the squirrel and Foxy. They are best friends and they love playing int the forest. My friend Javi wrote a lovely song called, "Kitty and Foxy", about them. Here you have the lyrics.
Os presento a mis amigos, la ardilla Kitty y el zorro Foxy. Son muy buenos amigos y les encanta jugar en el bosque. Nuestro amigo Javi les ha escrito una preciosa canción; aquí tenéis la letra.
Us presento als meus amics, l'esquirol Kitty i la guineu Foxy. Són molt bons amics i els hi encanta jugar al bosc. El nostre amic Javi els ha escrit una cançó preciosa. Aquí teniu la lletra.
"LITTLE AND THE WINTER"
And here you have the lyrics for the song of our third story "Little and the winter". It's called "Winter's song (Christmas tree and presents)".
Y aquí tenéis la letra de la canción de nuestra tercera historia "Little and the winter". Se llama "Winter's song (Christmas tree and presents)".
I aqui teniu la lletra de la cançó de la nostra segona història "Little and the autumn". Es diu "Winter's song (Christmas tree and presents)".
Our friend Andy needs some help with his winter's clothes; with this song "Winter's song (Put your clothes on)" we help him while we sing.
Nuestro amigo Andy necesita ayuda con su ropa de invierno; con esta canción podemos ayudarle a ponerse la ropa mientras la cantamos.
El nostre amic, l'Andy, necessita una mica d'ajuda amb la roba d`'hivern; amb aquesta cançó podem ajudar-li a posar-se la roba mentre la cantem.
I introduce you my friends Blue and Greeny. They are two special reindeers: Blue has blue nose and Greeny has a green one and big ears. My friend Javi wrote a lovely song called "Blue and Greeny" about them. Here you have the lyrics.
Os presento a mis amigos Blue y Greeny. Son unos renos especiales: Blue tiene una nariz azul y Greeny la tiene verde, a parte de una orejas un poquitín grandes. Nuestro amigo Javi les ha escrito una preciosa canción tenéis la letra.
Us presento als meus amics la Blue i en Greeny. Són uns rens molt especials: la Blue té un nas blau i en Greeny el té verd i unes orelles una mica grans. El nostre amic Javi els ha escrit una cançó preciosa. Aquí teniu la lletra.
And these are my friends Sally and Ray. They love the cold weather, but also wearing warm clothes: hats, scarfs and mittens.
Sally is a snow woman and Ray a snowman. They are good friends.
My friend Javi wrote a lovely song about them called "Sally and Ray". Here you have the lyrics.
Estos son nuestros amigos Sally y Ray. Les encanta el frío, pero también les encanta vestir con ropa de de abrigo: gorros, bufandas y manoplas.
Sally es una muñeca de nieve y Ray un muñeco de nieve. Son muy buenos amigos.
Mi amigo Javi escribió una bonita canción sobre ellos y esta es a letra.
Aquests són els nostres amics Sally i Ray. Els hi encanta el fred, però també vestir amb roba d'abric.: barrets, bufandes i manoples.
La Sally és una nina de neu i en Ray un ninot de neu. Són molt bon amics.
El meu amic Javi va escriure una bonica canço sobre ells i aquesta és la lletra.
"LITTLE AND THE SPRING"
The first song of our fourth adventure is called "Springtime".
La primera canción de nuestra cuarta aventura se llama "Springtime"
La primera cançó de la nostra quarta aventura es diu "Springtime".
La segunda canción de nuestra cuarta aventura se llama "Look, at the rainbow".
We have the pleasure of introduce you our new friend Bonnie, the Ester bunny. She's a special, special bunny because she only has one arm. But she is happy, happy.
Tenemos el placer de presentaros a nuestra amiga Bonnie, la conejita de Pascua. Es muy especial porque solo tiene una pata delantera, pero ella es feliz, feliz.
Tenim el gust de presenta-vos a la Bonnie, la conilleta de Pasqua. Es una amiga molt especial perquè només té una pota davantera, però ella és molt i molt feliç.
"LITTLE AND THE SUMMER"
Here is the lovely song related to our fifth story. Hope you like it!
Aquí esta la encantadora canción relacionada con nuestra quinta historia. ¡Esperamos que os guste!
SONGS BASED ON STORIESs the lovely sign
THE THREE KINGS.
Based on Meritxell Martí and Xavier Salomó
story "Els tres reis".
"THE BOY AND THE WHALE"
Based on Benji Davies' story
"The storm whale"
No hay comentarios:
Publicar un comentario